12月6日,在一场精彩的关于当下文学和脱口秀创作的跨界对谈结束之后,第七届单向街书店文学节在杭州落下帷幕。
本届文学节以“白日梦与夜航船”为主题,用诗歌和对谈在杭州创造了一间无休止的书店,为读者朋友们献上了一场文学的节日,让文学的浪漫进入日常生活。
其中,主会场环节,主办方单向空间,邀请了许知远、黄西、刘擎、罗新、范晔、高兴、马伯庸、孔亚雷、于默、老安等近20位文艺界名人,通过线上或线下的形式,为杭城读者们带来了6场精彩的文化活动。
活动内容囊括了即兴音乐戏剧表演、纪录片放映交流、文学翻译主题沙龙和名人跨界对谈等活动。
“我人间清醒,也认真疯狂——在堂吉诃德身上看到自己”线上直播截图
第七届单向街书店文学节的第一场活动“我人间清醒,也认真疯狂——在堂吉诃德身上看到自己”,邀请了参与《我,堂吉诃德》音乐剧创作的剧本顾问马伯庸、译配和戏剧结构作者程何与作家黄昱宁,一起聊了聊奎哈纳的白日梦骑士堂吉诃德,和他所路过的身于夜航船、行于漫漫人生苦旅的人们。小时新闻稿件见链接
马伯庸在直播中评价到,《堂吉诃德》这样一部经作品本身,就像一朵用各种生活的废料和冰冷的现实制造出来的金属花朵,它可能没有任何实用价值,但它的存在本身就充满意义——在我们不经意瞥见的角落中,提示我们美好的存在。
文学节还邀请了意大利摄影家老安(Andrea Cavazzuti),为杭城观众带来了他的三部纪录片和首部摄影集《稍息:1981-1984年的中国》。
在两场交流活动中,老安与作家孔亚雷、中国美院青年学者于默、作家桑格格、中国美院教授孙善春共同将目光投向三十年前的中国,在定格的影像作品中寻找丢失的回忆,也探讨摄影背后的理论与哲学。
小时新闻稿件见链接
在纪录片放映的映后交流中,孔亚雷讲到,在通过老安的目光观察中国文化的时候,观众似乎更能发现国人日常的艺术和中国文化的动人之处。
“设身处地”——老安摄影集《稍息:1981-1984年的中国》发布会
在老安摄影集发布会上,成长于老安拍摄的80年代的孙善春教授说到,“摄影是和生命无法挽回的消逝以及人对此无可避免的恐惧联系起来的。”
老安也分享说,摄影让他发现自己记忆里的毛病。客观、真诚地保留我们的共同记忆,就是摄影的魅力。
“越过语言的缝隙,尽是开阔”——雅努斯翻译资助计划沙龙线上直播截图
在“越过语言的缝隙,尽是开阔”主题沙龙上,四位评委刘擎、罗新、范晔、高兴以及英德译者陆大鹏则分享了翻译和译本阅读的经验。
几位嘉宾均表示,翻译是一件艰苦的工作,它要求译者细心谨慎、把握多种风格的精髓,于“万变”之中找到最适合的一种表达。小时新闻稿件见链接
然而今天,许多青灯黄卷间辛苦耕耘的译者仍然隐形于大众的视野中,而经济回报和学术成果机制也还未对翻译给予应有的认可。
“雅努斯翻译资助计划”即是希望改善译者的现状,发挥翻译的作用。“希望让他们的名字和工作被看到”,“不能让他们觉得自己的选择是孤独的”
文学节的最后一天,在《创作的日常》沙龙现场,嘉宾许知远和黄西围绕创作的源头、意义与方式讨论了各自从理科生到创作者,再以此为业经历的种种思绪反复与顿悟。
黄西表示自己在“创作中找到了自我认同感”,日常生活又为再创作输送源源不断的素材和灵感;许知远的动力则更多来自于阅读,他认为年轻时就读到的历史书写、每一代知识分子对时代的关怀等在岁月洗练下,又一次激发自己的共情力与同理心,让自己不断投身于各种媒介形式的创作当中。
在为文学爱好者们提供一年一度的节日体验之外,单向空间一直在试图更富创意的方式,将文学的浪漫和美好带给更广大的读者和观众群体。
因此,在本届文学节期间,单向空间发起了以“一件小事”为主题的线上的“共享写诗”活动。
所有参与写诗的读者,都可以进入同一个线上文档,根据主题即兴接龙写诗。
活动邀请了近40位文艺界名人、杭州当地嘉宾和特别的写作者作为联合发起人,在10天的线上运营中,吸引了1.6万人次围观,共有1300多人在文档中写下了他们的“一件小事”。
活动结束之后,仍然有很多意犹未尽的参与者还在活动的微信群中,继续着他们的接龙创作。
此外,单向街书店文学节还邀请作家和诗人神婆、吴元锴和丝绒陨与读者共赴了小酒馆的共享诗歌之夜活动,邀请萨克斯、实验人声与多乐器的即兴演奏者李增辉,带来以“梦屋的脊昼”为主题的怪诞即兴演出,小时新闻稿件见链接
与5家杭州在地门店合作设置了线下写诗座位,与13家咖啡馆和酒馆推出“白日梦与夜航船”联名咖啡和鸡尾酒,并挑选“共享写诗”中的金句在书店内制作的“诗歌的阶梯”装置,为所有来到现场的观众,提供可听、可写、可品尝、可触摸的全方位的文学体验。
生活的苦旅漫漫,还好我们有文学的白日梦。
文学节就是这样的一场白日梦,它陪伴着每一位处在“夜航”之中的人,让我们暂时双脚离地,在文字和思想的碰撞中,重新发现生活,走出现实和自身的认知范围,拥抱更广阔和自由的生活方式。