首页 > 新闻频道 > 文创  
胡同一词是来自什么语?胡同一词的由来
2021-07-14 15:13:24  来源:中国文化报道网  作者:Admin  分享:

 北京人将窄小的街巷称为「胡同」,北京老话说“有名的胡同儿三千六,没名的胡同儿赛牛毛。”形容北京的人口聚居和街巷繁多。

 
今天咱们就来聊聊,小巷为什么会被称为胡同?北京城又到底有多少条胡同?
 
法律史学家程树德:“胡同”是蒙语的音译
 
一种说法说,“胡同”两字其实是原是蒙古语的音译,意为“水井”。因为人口聚居的地方,必须要有水源,而北京的居民区又围绕水井而分布,因此便借用“胡同”一词代指街巷。
 
胡同一词,最早出现在“元曲”里,就是“唐诗宋词元曲”的那个“元曲”。关汉卿的《单刀会》里,就有“杀出一条血胡同来”这样的曲词。
 
《张生煮海》中,人物“梅香”居住的“砖塔胡同”由元朝至今未改其名,就坐落在“西四大街”上,离礼王府不远,紧挨着正阳书局。北京地质礼堂的南小门就开在砖塔胡同上。
 
明朝的沈榜写了一本《苑署杂记》,里面说“胡同本是元人语”,认为“胡同”二字是蒙古语的音译。
 
北京一些胡同的名字似乎也证明了这一点,比如有名的“屎壳郎胡同”,其蒙古语意是“甜水井”;“鼓哨胡同”是“苦水井”。如果“胡同”是蒙古语音译的话,一些听上去很奇怪的名字也就有了解释来源了。
 
元代以前和中国南方称小巷为“弄”
 
东汉之前,“巷”字的读音就是“弄”。东汉开始,“巷”字的读音改变了,于是“弄”和“巷”开始混用。譬如《南齐书》中说:“萧鸾弑其君于西弄”,这个西弄指的就是西巷。
 
正因如此,也有一种说法认为“胡同”并非蒙古语的音译。因为弄字读慢一点,就是“胡同”。因此,他们认为胡同也是汉语本地方言的一种读法,认为程树德说“胡同”是蒙古语音译一说纯属误解误读。
 
宋代称城市里的小街道为“火巷”、“火弄”,意思是“救火的通道”。平时作为街道使用,失火的时候一则隔开建筑,防止火势蔓延,二则方便救火。
 
《东京梦华录》里说“每坊巷三百步许”,意思是每条小巷的长度,大概五百多米的样子。
 
北京胡同的数量变迁
 
辽、金、元、明、清均建都北京,辽代时候叫做析津府,府志记载说,当时有384条“火巷”。到元代,又新增了29条“巷通”。
 
到了明朝,所有的小巷都统一称为“胡同”了。当时的北京内城有900多条胡同,外城有300多条胡同,合计大概1000条左右。
 
到清朝光绪年间,内城有1200多条胡同,外城有600多条胡同,合计不到2000条,离谚语里说的数量“赛牛毛”还是差得远
 
到1946年,全北京统计共有胡同3065条,终于算是大体符合那句“有名的胡同儿三千六”了。

 

相关新闻

    无相关信息

◎版权作品,未经中国文化报道网书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。




关于我们 - 媒体合作 - 广告服务 - 版权声明 - 联系我们 - 友情链接 - 网站地图

Copyright 2015-2019. 中国文化报道网 www.cgia.cn All rights reserved.

违法和不良信息举报邮箱:jubao@cgia.cn

未经过本站允许,请勿将本站内容传播或复制